Ana sayfa Uncategorized Sia – Cheap Thrills Türkçe Çeviri – Video

Sia – Cheap Thrills Türkçe Çeviri – Video

264
0

Sia – Cheap Thrills Türkçe Çeviri – Video
Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )











 Sia – Cheap Thrills  Şarkı Sözü Videosu

Sia – Cheap Thrills  Türkçe Çeviri 

Verse
1
Come on, come on, turn the radio on
Hadi hadi radyoyu aç
It’s Friday night and I won’t be long
Cuma gecesi ve işim fazla uzun sürmeyecek
Gotta
do my hair, I put my make up on
Saçımı yapmak zorundayım ve makyaj
yapacağım
It’s Friday night and I won’t be long
Cuma gecesi ve işim fazla uzun sürmeyecek
Pre-Chorus
Til I hit the dance floor,  hit the dance floor
Dans pistinde çılgınca dans edene kadar
I got all I need
İhtiyacım olan her şeye sahibim
No I ain’t got cash
Hayır, nakit param yok
No I ain’t got cash
Hayır, nakit param yok
But I got you baby
Ama ssen varsın bebeğim
Chorus
Baby I don’t need dollar bills to have fun tonight
Bebeğim, bu gece eğlenmek için dolar
banknotlarına ihtiyacım yok
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
Bebeğim, bu gece eğlenmek için dolar
banknotlarına ihtiyacım yok
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
But I don’t
need no money
Ama paraya ihtiyacım yok
As long as I can feel the beat
Ritmi hissettiğim sürece
I don’t need no money
Paraya ihtiyacım yok
As long as I keep dancing
Dans etmeye devam ettiğim sürece
Verse
2
Come on, come on, turn the radio on
Hadi hadi radyoyu aç
It’s Saturday and I won’t be long
Cumartesi gecesi ve işim fazla uzun
sürmeyecek
Gotta paint my nails, put my high heels on
Tırnaklarıma oje sürmek zorundayım,
topuklu ayakkabılarımı giyeceğim
It’s Saturday and I won’t be long
Cumartesi gecesi ve işim fazla uzun
sürmeyecek
Pre-Chorus
Til I hit the dance floor,  hit the dance floor
Dans pistinde çılgınca dans edene kadar
I got all I need
İhtiyacım olan her şeye sahibim
No I ain’t got cash
Hayır, nakit param yok
No I ain’t got cash
Hayır, nakit param yok
But I got you baby
Ama sen varsın bebeğim
Chorus
Baby I don’t need dollar bills to have fun tonight
Bebeğim, bu gece eğlenmek için dolar
banknotlarına ihtiyacım yok
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
Baby I don’t need dollar bills to have fun tonight
Bebeğim, bu gece eğlenmek için dolar
banknotlarına ihtiyacım yok
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
But I don’t need no money
Ama paraya ihtiyacım yok
As long as I can feel the beat
Ritmi hissettiğim sürece
I don’t need no money
Paraya ihtiyacım yok
As long as I keep dancing
Dans etmeye devam ettiğim sürece
Bridge
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
But I don’t need no money
Ama paraya ihtiyacım yok
As long as I can feel the beat
Ritmi hissettiğim sürece
I don’t need no money
Paraya ihtiyacım yok
As long as I keep dancing
Dans etmeye devam ettiğim sürece
Oh, oh
Chorus
Baby I don’t need dollar bills to have fun tonight
Bebeğim, bu gece eğlenmek için dolar
banknotlarına ihtiyacım yok
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
Bebeğim, bu gece eğlenmek için dolar
banknotlarına ihtiyacım yok
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
But I don’t need no money
Ama paraya ihtiyacım yok
As long as I can feel the beat
Ritmi hissettiğim sürece
I don’t need no money
Paraya ihtiyacım yok
As long as I keep dancing
Dans etmeye devam ettiğim sürece
Outro
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )
La, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
( Ucuz heyecanları severim )

Dilbilgisi Notları

Gotta Ne Demek?
‘Gotta’ günlük konuşma İngilizcesinde sıklıkla
kullanılır. Zorunluluk anlatan ‘have to’ ya da ‘have got to’ yapıları ile aynı
anlama gelir. Resmi yazışma İngilizcesinde tercih edilmez.
Örnek Cümleler:
I gotta go. ( Gitmem gerekli / gitmek zorundayım. )
= I have to go. / I have got to go.
She gotta listen to me. ( Beni dinlemeli. / Beni
dinlemek zorunda. ) = She has to listen to me. / She has got to listen to me.

‘But I don’t need no money’ Ne Demek?

Şarkı sözleri ve filmler bazen size yanlış
dilbilgisi yapıları öğretebilir.  Şarkı sözlerinde
genellikle ritim ile uygunluk önemlidir. Filmlerde ise cümleyi yanlış bir
dilbilgisi ile kuran kişi / kişileri oynayan aktörler fazla eğitimli olmayan
kişileri canlandırıyor olabilirler. Neticesinde bazı Türkler de  ‘herkes’ yerine ‘herkez’ diyebilmektedir ama
bildiğiniz gibi cümlenin doğrusu ‘herkes’ yazılımıdır. Yani bir dili konuşan herkes o dili doğru bir şekilde kullanıyor anlamına gelmez.

‘No’ kullanımının doğru şeklini öğrenmeniz
için bu notu eklemek istedik.

‘I don’t need any money.’ Cümlesi dilbilgisel olarak doğru
kurulumudur. Bu cümleyi isterseniz  ‘I
need no
money.’ şeklinde de kurabilirsiniz.
I don’t
have any
friends. ( Hiç arkadaşım yok. )
I have no friends. ( Hiç arkadaşım yok. )
Çevirileri aynı ancak gördüğünüz gibi ‘no’ daima
olumlu cümle kalıbı ile kullanılır ancak, cümleyi olumsuzlaştırır. ‘Any’ ise
daima olumsuz cümle içinde ve soru cümlelerinde kullanılır.

TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )
Önceki makaleÇocuklarda Kitap Okuma
Sonraki makaleJustin Bieber – Love Yourself Türkçe Çeviri – Video

BİR CEVAP BIRAK

Please enter your comment!
Please enter your name here